1.1 К работе штамповщика допускаются лица не моложе 18 летнего возраста, прошедшие медицинское освидетельствование, специальное обуче-ние и проверку знаний квалификационной комиссией. 1.2 Все вновь поступающие на работу допускаются к исполнению обязанностей только после прохождения вводного инструктажа по охране труда и инструктажа по технике безопасности на рабочем месте. 1.3 Повторный инструктаж проходят все рабочие, независимо от квалификации и стажа работы, не реже чем через 3 месяца. 1.4 Внеплановый инструктаж проводят при изменении правил по ох-ране труда, технологического процесса, замене или модернизации оборудо-вания, приспособления и инструментов, исходного сырья, материалов, нару-шения работниками требований безопасности труда, которые привели или могут привести к травме, аварии, пожару, взрыву. 1.5 Работайте только на тех прессах, которые вами хорошо изучены и к самостоятельной работе на которых Вы допущены. 1.6 Выполняйте только ту работу, которая поручена Вам мастером, и при условии, что безопасные способы ее выполнения Вам известны. 1.7 Заметив нарушения правил техники безопасности другими рабо-чими, предупредите их о необходимости соблюдения требований ТБ. 1.8 Не работайте вблизи открытых токоведущих частей (троллеи, электрощиты, кабели и т.д.), пока не убедитесь, что напряжение на них отсут-ствует и не будет подано до окончания работы. 1.9 Работайте только в исправной, аккуратно заправленной спецодежде и защитных приспособлениях, предусмотренных Типовыми отраслевы-ми нормами для данной профессии: а) костюм х/б ГОСТ 12.4.108-82; б) ботинки кожаные ГОСТ 12.4.137-84; в) рукавицы комбинированные ГОСТ 12.4.010-75; г) наушники противошумные («беруши») ТУ-16-2402-80. 1.10 Следите, чтобы пол вокруг пресса был ровным и нескользким, чтобы все люки, траншеи и проемы были закрыты. Если пол облит маслом, эмульсией, потребуйте, чтобы его посыпали опилками или сделайте это сами. 1.11 Не работайте на неисправном оборудовании и при отсутствии или неисправности защитных ограждений, блокировок, заземления. 1.12 При вырубке деталей из горячекатаной стали и сбросе деталей воздухом применяйте защитные очки. 1.13 Не включайте пресс, пока не убедитесь, что все его движущиеся части, представляющие опасность захвата, надежно ограждены. 1.14 Опасными и вредными производственными факторами при рабо-те штамповщика являются: а) острые кромки, заусенцы и неровности на поверхности инструмента и оборудования; б) движущиеся машины и механизмы, подвижные части оборудования; в) возможность попадания под действие электрического тока; г) шум. 1.15 На территории завода и в цехах выполняйте следующие правила: - внутреннего трудового распорядка, режим труда и отдыха; - ходите по тротуарам и дорожкам, специально предназначенным для пешеходного движения, а где их нет – по проезжей части, придерживаясь ле-вой стороны; - будьте внимательны к сигналам движущегося транспорта и не пере-бегайте путь впереди него; - не ходите по железнодорожным путям; - не подлезайте под стоящие платформы и вагоны; - не разгоняйте тележки цехового транспорта и не катайтесь на них; - пользуйтесь только установленными проходами, не перелезайте через конвейеры, транспортеры и т.п.; - если на высоте работают люди, проходите это место на безопасном расстоянии, так как с высоты может упасть какой-либо предмет; - не стойте и не проходите под поднятым грузом или в непосредствен-ной близости от него; - не смотрите незащищенными глазами на электросварку; помните, что болевые ощущения глаз могут появиться не сразу, а через несколько часов; - остерегайтесь отравления газом, не находитесь без дела вблизи газо-проводов, газогенераторов, ацетиленовых аппаратов и прочих устройств, где может выделяться газ; - не прикасайтесь к электропроводам или иным токоведущим частям, не пытайтесь устранять сами неисправность электропроводов или электро-оборудования, вызывайте для этой цели электрика; - не включайте и не останавливайте (кроме аварийных случаев), маши-ны, станки и механизмы, работа на которых не поручена Вам администраци-ей; ездить на электрокарах, прицепах тракторов, сидеть на бортах автома-шин, ступеньках вагонов и т.п. запрещается; - не открывайте дверцы электрощитов и другой аппаратуры; - не разводите открытый огонь без разрешения администрации, курите в специально отведенных для этого местах; - не поднимайте груз сверх допустимой нормы; - помните, что разрешается поднимать груз весом не более: подросткам женского пола – 10 кг, подросткам мужского пола – 16 кг, мужчинам – 50 кг; женщинам в возрасте 18 лет и старше: подъем и перемещение тяжестей при чередовании с другой рабо- той (до 2 раз в час) – 10 кг, подъем и перемещение тяжестей постоянно в течение рабочей смены – 7 кг; величина динамической работы, совершаемой в течение каждого часа рабочей смены не должна превышать: с рабочей поверхности – 1750 кгм, с пола – 875 кгм; подъем тяжестей на высоту более 1,5 м – 10 кг; при перемещении грузов на тележках или в контейнерах прилагаемое усилие не должно превышать 10 кг. 1.16 О каждом несчастном случае с вами или другим рабочим немед-ленно поставьте в известность мастера или бригадира, окажите первую по-мощь и обратитесь в здравпункт. 1.17 Не следует выполнять распоряжение мастера (бригадира), если оно противоречит правилам охраны труда и может привести к несчастному случаю, сообщите об этом старшему мастеру или начальнику цеха. 1.18 За невыполнение требований инструкции вы несете ответствен-ность в соответствии с Правилами внутреннего трудового распорядка и тру-дового законодательства. 1.19 Вредные и опасные производственные факторы для штампов-щика: - электрический ток – 380В; - движущиеся детали станка; - шум – ПДУ 80дБ; - освещенность – 300лк; - температурный режим : t = 17- 23оС в холодный период года, t = 18-27оС в теплый период года.
2. Требования безопасности перед началом работы
2.1. Перед началом работы получите от мастера задание и инструктаж о безопасных способах выполнения получаемой работы. 2.2. Приведите в порядок рабочую одежду: застегните или подвяжите обшлага рукавов, наденьте головной убор, женщины должны убрать волосы под косынку, повязанную без свисающих концов. Работать в легкой откры-той обуви и без чулок, а также с закатанными рукавами запрещается. 2.3. Проверьте и убедитесь: в исправности, а также в действии пус-коостановочных приспособлений (рычагов, кнопок, педалей), тормоза и муф-ты сцепления и правильности установки штампа и его исправности; проверь-те исправность заземляющего провода пресса и педали включения. 2.4. Штампы должны крепиться на столах прессов с помощью специ-альных болтов и мерных подкладок. Применение случайного крепежа или подкладок не допускается. 2.5. Смажьте пресс и проверьте его на холостом ходу. 2.6. Проверьте состояние рабочего места: - состояние пола, который должен быть чистым и сухим; - не загромождены ли рабочее место, проходы и проезды около него, а также проходы к электроприборам; - наличие, исправность инвентаря для укладки заготовок (тумбочек, столов, подставок и др.) и специального инструмента (пинцетов, клещей и пр.); 2.7. Проверьте исправность местного освещения, установите его так, чтобы была хорошо видна рабочая зона, и свет не слепил глаза. 2.8. Проверьте совместно с наладчиком: - исправность механизмов управления (кнопок, педалей, пультов, ручек управлений и т.п.); - плавность и правильность движения ползуна в направляющих и от-сутствие толчков и вздрагиваний пресса; - правильность установки матрицы и пуансона: пуансон должен без толчков и перекосов входить в отверстие матрицы; - отсутствие сдвоенных ударов пресса и самопроизвольного опускания в режиме одиночного хода; - исправность и наличие защитных устройств на прессе и штампе; - уточните, каким нужно пользоваться специнструментом и средствами управления прессом на данной операции, согласно техпроцессу. 2.9. О всех замеченных неисправностях пресса и штампа сообщите мастеру и до их устранения к работе не приступайте.
3. Требования безопасности во время работы
3.1 Будьте внимательны, не отвлекайтесь на посторонние дела и раз-говоры, не отвлекайте других. 3.2. Проверьте правильность регулировки защитной решетки в соот-ветствии с высотой плоскости матрицы или пуансона на столе пресса, про-верьте точность установки матриц и пуансонов при отсутствии колонок на штампе. 3.3. Включайте пресс на рабочий ход только после того, как заготовка будет правильно уложена в штамп, а руки выведены из опасной зоны. При движении ползуна пресса не поправляйте заготовку, даже если она непра-вильно уложена – в этом случае быстро выключайте пресс. 3.4. В случае обнаружения неисправности штампа, выключите пресс и сообщите мастеру. 3.5. При штамповке деталей из длинных полос металла пользуйтесь технологическими подставками и автоподачами для полос. 3.6. При укладке заготовок, снятии штампованных деталей и отходов с помощью пинцета, держите пинцет возможно ближе к концу рукоятки, чтобы рука находилась за пределами опасной зоны штампа. 3.7. Не держите ногу на пусковой педали при закладывании заготовок в матрицу. 3.8. При застревании заготовок в штампе, остановите пресс, проверь-те штамп, деталь снимайте только специальным ручным инструментом (пин-цетом, лопатками, клещами). 3.9. Следите за тем, чтобы педаль включения была ограждена с целью исключения самовключения пресса от случайно упавших на нее деталей или инструмента. 3.10. Лист, полосу или пруток держите, плотно прижав к матрице, что-бы из-за их отдачи не получить удара по рукам. 3.11. При установке заготовок в штамп и снятии готовых деталей со штампа пользуйтесь специальным инструментом (пинцетами, щипцами, клещами). При этом пресс должен быть обеспечен защитным устройством, обеспечивающим безопасность (двурукое управление, ограждение опасной зоны, воздушный съем и др.). При наличии устройств для автоматической подачи заготовок в штамп и удаления из штампа отходов и деталей требуйте ограждения рабочего про-странства пресса. 3.12. При работе с крупными деталями и при вырубке из полосы или ленты пользуйтесь рукавицами. 3.13. Не снимайте имеющиеся ограждения, а при их неисправности со-общите мастеру. 3.14. Содержите в порядке свое рабочее место: а) поданные на обработку листы, полосы укладывайте на подкладки, штучные заготовки кладите в тару; б) отходы периодически собирайте, не загромождайте ими проходы, проезд, периодически складывайте, затем убирайте их с рабочего места; в) готовые детали кладите в специальную тару. 3.15. Включение пусковой кнопки или педали пресса производите до отказа, так как небрежное включение может вызвать сдвоенный ход ползуна. 3.16. Укладку заготовок в штампы производите только при полной ос-тановке ползуна в верхнем положении. 3.17. Не переключайте самовольно работу пресса с установленного мастером режима, заклинивать пусковые кнопки включения категорически запрещается. 3.18. Обязательно выключайте пресс: - при уходе от пресса даже на короткое время; - при перерывах в подаче электроэнергии; - при ремонте, уборке, смазке, чистке пресса; - при замене штампа; - для удаления детали, застрявшей в матрице; - в случае обнаружения неисправности штампа. 3.19. Запрещается: - работать на штампе с выходящими из втулок колонками; - переключать самовольно работу пресса на другой режим; - производить самостоятельно наладку и какие-либо исправления у пресса или штампа; - применять для сидения ящики и другие случайные предметы; - укладывать детали в тару выше нормы (борта тары должны быть -выше груза на 75-100 мм); - производить самому строповку груза; - обдувать себя или товарища сжатым воздухом; мыть руки в масле, эмульсии и керосине; - допускать на свое рабочее место посторонних лиц, не имеющих отношения к порученной работе; - принимать пищу на рабочем месте.
4. Требования безопасности в аварийных ситуациях
4.1. При возникновении аварийных ситуаций на прессах немедленно выключите пресс и доложите об этом мастеру или начальнику цеха. 4.2. Наиболее частые причины травм на прессах: - отсутствие предохранительных приспособлений; - неисправность механизмов управления; - нарушение требований настоящей инструкции; - невнимание и халатность при выполнении работ; - неприменение средств индивидуальной защиты. 4.3. В случае обнаружения пожара, каждый обнаруживший его обя-зан: - обесточить электрооборудование; - немедленно сообщить о пожаре всем работающим в помещении и в пожарную часть: позвонить по тел.56-70, 9-01; - приступить к тушению очага возгорания имеющимися средства-ми пожаротушения. При тушении электрооборудования при помощи углеки-слотных, порошковых огнетушителей или песка, соблюдайте безопасное рас-стояние (не менее 1 м) от распыляющего сопла и корпуса огнетушителя до токоведущих частей; - принять меры к вызову на место пожара непосредственного ру-ководителя цеха, участка или других должностных лиц. 4.4. При прекращении подачи электроэнергии отключите станки, обо-рудование и инструмент. 4.5. Если на металлических частях станков обнаружено напряжение (ощущение тока), электродвигатель работает на две фазы (гудит), заземляю-щий провод оборван, шум и треск в станке – остановите станок немедленно, доложите мастеру о неисправности электрооборудования, и до устранения неполадок и указаний мастера к работе не приступайте. 4.6. При несчастном случае в первую очередь освободите пострадав-шего от травмирующего фактора. Внимание: при освобождении пострадавшего от действия электриче-ского тока следите за тем, чтобы самому не оказаться в контакте с токоведу-щей частью и под напряжением. Сообщите мастеру. Позвоните по телефону 56-39 в ООТ. Окажите первую медицинскую помощь согласно ИОТ –149 (инструкция по оказанию первой медицинской помощи пострадавшим).
5. Требования безопасности по окончании работы
5.1. Выключите электродвигатель. Отключите пресс от электросети. 5.2. Протрите и смажьте трущиеся части. Очистите стол от окалины и масла. 5.3. Приведите в порядок рабочее место. Сложите в ровные стопки остатки материала, уберите в тару или предназначенное место обрубки. Сдайте готовую продукцию на склад. 5.4. Использованную ветошь уберите в металлический ящик с крыш-кой. 5.5. Сообщите сменщику и мастеру о всех замеченных во время ра-боты неисправностях. 5.6. Соблюдайте правила личной гигиены (как после окончания ра-боты, так и перерыве перед приемом пищи): - мойте руки водой с мылом или другими предусмотренными мою-щими средствами, пользуйтесь умывальниками; - сушите руки электрополотенцем или вытирайте их выделенным для этой цели полотенцем; - запрещается мыть руки в масле, эмульсии, керосине и в других веществах, обтирать руки ветошью загрязненной пылью, опилками, песком; - чистку спецодежды производите в отведенном для этой цели месте и храните ее в гардеробном шкафу отдельно от домашней одежды; 5.7. Вымойте руки с мылом, примите душ, переоденьтесь и хорошо отдохните до следующей смены.
До уваги користувачів! Вся інформація взята з відкритих джерел, призначена виключно для приватного використання, з метою самоосвіти користувачів ресурсу. Дана інформація не призначена для комерційного використання! Ні власник сайту, ні хостинг-провайдер, ні будь-які інші фізичні або юридичні особи не можуть нести ніякої відповідальності за будь-яке використання матеріалів даного сайту. Відвідуючи цей сайт користувач підтверджує свою повну згоду з усіма вище викладеними умовами використання інформації.